Aller au contenu
Accueil » Traductions » Traductions spécialisées dans le domaine de la technologie et de l’industrie

Traductions spécialisées dans le domaine de la technologie et de l’industrie

L’agence de traduction fh-translations.com propose aux entreprises des traductions spécialisées fiables et compétentes dans le domaine de la technologie et de l’industrie, dans la meilleure qualité à des prix transparents. Les textes scientifiques sont en constante évolution et doivent être orientés vers la langue moderne pour être compris par le groupe cible. Des progrès significatifs vont de pair avec un développement continu. Un ajustement rapide du marché et des concepts stratégiques ciblés sont la base du succès de l’entreprise. En particulier, le secteur technique et industriel s’épanouit grâce à l’expertise technique et à la capacité de présenter son contenu dans un langage convaincant.

Le bureau de traduction propose des traductions techniques dans les langues suivantes :

français – allemand – anglais – italien – espagnol

Contenu technique convaincant par un linguiste expérimenté

La préparation et l’adoption d’une terminologie appropriée exigent une chose en particulier : une expertise ! Mais à quoi servent divers mots-clés et terminologies lorsque la signification du sujet et l’utilisation appropriée du produit ne sont pas clairement et rapidement visibles ? Les textes et les traductions de fh-translations.com sont basés sur la langue du client, car une communication réussie est toujours du côté du destinataire. Le langage ciblé sur le groupe cible est aussi différent que l’être humain lui-même : les consommateurs intéressés par des textes techniques tels que les manuels d’utilisation recherchent généralement des informations factuelles et bien fondées sur l’utilisation d’un produit ou d’une machine. Si le traducteur veut trouver le style approprié pour sa traduction, il doit d’abord s’occuper de son homologue, le lecteur.

Traductions techniques du français, italien, espagnol et anglais vers l’allemand

Le texte technique doit apporter une valeur ajoutée pour le client final ou l’employé. Le lecteur doit pouvoir tirer parti au maximum d’un texte bien rédigé avec un contenu facilement compréhensible. Le traducteur professionnel pour les traductions spécialisées dans le domaine de la technologie et de l’industrie y parvient en combinant des termes techniques complexes avec des mots clairs.

Des traductions techniques sont créées pour les départements suivants :

  • Automobile et génie automobile
  • Électronique et génie électrique
  • Génie mécanique
  • Technologie médicale
  • Métrologie
  • Technologie de l’environnement, etc.

Les textes suivants nécessitent souvent des traductions spécialisées dans les domaines de la technologie et de l’industrie :

  • Mode d’emploi
  • Fiche technique
  • Instructions
  • Présentation Internet
  • Sites Web
  • Description de la machine
  • Spécifications
  • Consignes de sécurité
  • Catalogues
  • Brochures
  • Documentation technique, etc.

Vous êtes intéressé par des traductions techniques dans le domaine de la technologie et de l’industrie ? J’attends votre demande avec plaisir.